A versrovat Bertók László, Schein Gábor, Gerevich András, Ayhan Gökhan és Závada Péter verseit közli. Závada Péterrel Mohácsi Balázs és P. Simon Attila beszélget.
A prózarovat elején Darvasi László és Kiss Tibor Noé novellája olvasható. Bogdan Wojdowski regényrészletét – melyhez a fordító, Pálfalvi Lajos írt bevezető esszét – Giambattista Basile novellája (fordította Király Kinga Júlia), valamint François Rabelais Harmadkönyvének újabb részlete követi (Csordás Gábor fordításában és jegyzeteivel).
A tanulmányrovatban Szeredi Merse Pál a telehor című folyóirat 1936-os Moholy-Nagy-számát és a lap művészettörténeti kontextusát mutatja be. Horváth Györgyi arról értekezik, hogy a Cultural Studies mit jelentett a kilencvenes évek amerikai irodalomtudományában. Györffy Miklós Agota Kristof A Nagy füzet című regényét és Szász János filmváltozatát veti össze.
A kritikarovatban Bedecs László Takács Zsuzsa Tiltott nyelv című verseskötetét méltatja. Kisantal Tamás kritikája Timur Vermes Nézd, ki van itt című Hitler-regényével foglalkozik. Sipos Balázs Jonathan Franzen Javítások című regényét recenzálja. Boda Miklós Nagy Imre Öttorony. A pécsi irodalmi műveltség a kezdetektől a huszadik századig című könyvéről ír. Kucserka Zsófia Borgos Anna Nemek között. Nőtörténet, szexualitástörténet című kötetéről közöl kritikát.
Gyarmati Fanniról Vári György emlékezik meg.